版本:96年版,康軒第五冊第九課,美濃的農夫琴師
【課文】
他面無表情,也不多話,坐下來,順手撈起一把椰殼胡琴,就咿咿啞啞地調起弦來。
【問題】
在「備課用書」中,將「順手撈起一把椰殼胡琴」視為「轉化法」,並說明此為「形象化,以物擬物,將琴擬為水中之物」。搭配此版販售的「學習手冊」,亦將此句歸類在「轉化」。
著作權標章
目前分類:修辭 (6)
- Nov 10 Sat 2007 21:47
修辭問題:順手撈起一把椰殼胡琴
- Apr 20 Fri 2007 22:11
從「方寸大亂」到「方寸之美」
在小靈「一點也不溫柔敦厚」的指控下,對於「敦厚」一詞素來敏感的阿賢,當下「方寸大亂」、「亂了方寸」,千萬思緒霎時湧入「方寸之間」。有道是:「剪不斷,理還亂,那就整團拿去丟掉吧!」為了平息「方寸之地」,決定寫些小小的心得,替這主題稍作補充。
- Apr 18 Wed 2007 22:14
「方寸」借代什麼?
小靈師問眾考生曰:「『方寸』借代什麼?」
生:「……」(全都低頭苦思……)
(剩39天就要基測了,連「方寸」借代什麼都不知道,是要我切腹嗎?)
於是乎阿賢應之曰:「『方寸』借代『小東西』。答錯的同學請準備電鋸……」
請示其故,且緩道來。
- Apr 08 Sun 2007 00:10
幾則值得商榷的試題(三)
一則試題的選項出現爭議,有時不必然要爭個誰是誰非,倒是爭議之處,頗能讓人深思,重新去審視試題的命題方式,同時將辭格的定義與精神再翻出來檢視,溫故知新,也是一種收穫。
- Dec 09 Sat 2006 00:17
請問這句話有轉化修辭嗎?
【christine/問】
「天空總是綴著細碎的、玻璃般的雲。」的修辭方式和下列哪一項相同?
(A)成功與失敗彷彿生命的日與夜
(B)唧唧復唧唧,木蘭當戶織
(C)眾官皆聽得此消息,盡皆失色
(D)催促著爬在喬木頂上,掛在懸崖邊的酸藤猛吐著花絮。
答案是A,譬喻修辭。
但是題目中天空「綴著」是否也可以當作轉化修辭呢?
除此,解答說明中的(C)為誇飾,是否適當?
感謝各位朋友的解答啦!^^
- Aug 06 Sun 2006 00:24
「非常無聊」的「蜉蝣」?
學期末才上過的康軒版一下課本,選讀一〈生命的火花〉一文中,前三段為:
人生歲月短促,有如火花的一閃,轉眼即逝;然而,生命畢竟曾經點燃過,那燦美的光芒,帶來了明亮,到底不負人生這一遭。
有的人如蜉蝣般存活於這世上,百無聊賴,生命已失去意義;有的人像行屍走肉,則雖生猶死;有的人積極奮發,有為有守,縱然軀體枯朽,但精神長在,永遠令人欽仰。
你呢?你懷抱著怎樣的理想來面對自己的人生呢?
教到這一課時,曾經跟同學們討論了一個關於「譬喻」修辭的觀念問題:「譬喻得好,跟譬喻得不好,差別在哪裡?」上述第二段課文中,就有一個值得斟酌的譬喻,譬喻得好或不好,可以探討一下。